Traducción Jurada de Inglés a Español: Una Guía Completa para 2023

La Importancia de la Traducción Jurada en un Mundo Globalizado

El inglés es un idioma que cuenta con más de 568 millones de hablantes nativos y es oficial en 67 países. Es una lengua esencial para los negocios, la educación y la burocracia internacional. Pero cuando se trata de trámites oficiales, solo un Traductor Oficial Jurado de Inglés puede manejar tus necesidades. ¿Estás buscando información sobre el costo y requisitos de una traducción jurada? Aquí te lo explicamos todo.


¿Cuándo se Requiere una Traducción Jurada de Inglés a Español?

Cuando se cruzan fronteras, la barrera del idioma puede complicar los procedimientos legales y administrativos. Descubre en qué situaciones es indispensable una traducción jurada de inglés a español y viceversa.

Casos Comunes de Exigencia de Traducción Jurada

Si te mudas a un país de habla inglesa o viceversa, necesitarás traducir oficialmente documentos como certificados de nacimiento, matrimonio y antecedentes penales. Lo mismo aplica si planeas estudiar o trabajar en el extranjero.


Documentos Habitualmente Requeridos para Traducción Jurada

Aquí hay una lista de documentos que comúnmente requieren una traducción jurada:


Requisitos para una Traducción Jurada Válida

En España y la Unión Europea

Las traducciones deben ser firmadas y selladas por un Traductor Oficial Jurado de Inglés nombrado por el MAEC. Estas traducciones son documentos públicos de total validez jurídica.

En el Reino Unido

Aquí cualquier traductor puede realizar una traducción jurada, pero debe ser notarizada por un «Commissioner for Oaths».

En Estados Unidos

Las reglas pueden variar según el estado, pero generalmente se requiere una declaración jurada o ‘affidavit’ junto a la traducción.


¿Dónde Realizar la Traducción Jurada?

Te desvelamos el lugar más conveniente para realizar tu traducción jurada: en el país de origen o destino, siempre y cuando el traductor esté acreditado y siga los procedimientos legales apropiados.


Costo y Tiempo Estimado para una Traducción Jurada

Tarifas Oficiales para 2023

  • De Español a Inglés: Aprox. 0,10€ por palabra (aproximadamente 37.50€ por documento)
  • De Inglés a Español: Aprox. 0,095€ por palabra (aproximadamente 37.50€ por documento)

Plazos de Entrega

Las traducciones juradas toman tiempo, ya que se hacen manualmente. El plazo normal es de aproximadamente unos 2 días.


Solicita tu Traducción Jurada Aquí

Envíanos una copia o foto de buena resolución del documento que necesita traducir. En menos de una hora, le proporcionaremos un presupuesto detallado.

Contacto:


Satisfaga todas sus necesidades de traducción jurada de inglés a español y viceversa con TraductoresMinisterio.com. ¡Contacte con nosotros hoy mismo!

Consulado de Reino Unido, documentos en inglés, guía de traducción jurada 2023, inglés a español, inglés-español, legalización de documentos en inglés, requisitos ingleses, servicio de traducción de inglés, traducción certificada de inglés, Traducción de inglés, traducción inglés-español en 2023, traducción jurada de inglés, traducción legal de inglés a español, traducción profesional de inglés, traductor acreditado de inglés, trámites legales en inglés, validación de documentos ingleses