¿Necesitas un traductor jurado de ITALIANO?

Una traducción/interpretación jurada de italiano es toda aquella que haya sido realizada por un Traductor/Intérprete Jurado que disponga de la certificación «Traductor-Intérprete Jurado de Italiano nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación´´

TRADUCCIÓN JURADA ITALIANOEl 100% de nuestros traductores/intérpetes de italiano son Traductores/Intérpretes Jurados de italiano y pueden firmar, sellar y certificar como jurado cualquiera de sus trabajos. 

¿Por qué elegirnos para su traducción jurada oficial de italiano?

Las traducciones juradas de italiano en la mayoría de las ocasiones son solicitadas por organismos oficiales y agencias, así como particulares, entidades legales y médicas.

La traducción jurada de italiano es necesaria en ocasiones en las que representa una importancia crítica, como podrían ser: expedientes académicos, documentos de adopción, certificados de nacimiento y defunción, testamentos, documentación de aduanas e inmigración, actas de matrimonio y divorcio, contratos legales, informes médicos, informes financieros, escrituras de la propiedad, antecedentes penales entre otros…

¿CÓMO SOLICITAR SU VALORACIÓN?

En sólo 1 paso podrá solicitar fecha de entrega y presupuesto para la traducción / interpretación de italiano que precise:

Envíe su documentación escaneada a info@traductoresministerio.com
o
Rellene el formulario de más abajo

Con un escaneado de calidad nos bastará para realizar su traducción jurada. No necesitaremos los originales, siempre que el escaneado de la documentación sea legible y su traductor jurado asignado no tenga ningún problema de compresión





    Tamaño máximo de archivo 10 mg